fgo布拉达曼特语音&人物资料(+绊礼装@2楼)

资料来源:神ゲー攻略日本攻略wiki茹西教王的理想乡

https://imgur.com/tBUYhGV.jpg



CV 森永千才

开始
「ブラダマンテ、正义を为します!」
「シャルルマーニュ大王に代わって、成败します!」
开始
「布菈达曼特,在此伸张正义!」
「在此代替查里曼大王,行罚!」
(译注:有一个有趣的点是,查理曼(Charlemagne)本身就有大帝的意思在,在这边原文就是查里曼大王,实际上是重复了)

スキル
「光よ、集え!」
「気力十分!」
技能
「光啊,聚集吧!」
「气力充足!」

コマンドカード
「はい!」
「ダコール!」
「お任せください!」
指令卡
「好的!」
D'accord!」(译注:法文中近似于OK的词)
「请交给我吧!」

宝具カード
「モンジョワ!」
宝具卡
Montjoie!」
(译注:Montjoie,法文,实际原意不明,为中世纪法国的战吼。最早出现在《罗兰之歌》中,语源不详,应是用于整列及判别敌我)

アタック
「ええーい!」
「てい!やっ!」
「とおーう!」
攻击(原音)
「ええーい!」
「てい!やっ!」
「とおーう!」

エクストラアタック
「うおおおおお!光よ!」
EX攻击
「呜喔喔喔喔喔!光啊!」

宝具
「光よ、螺旋となりて!全力で参ります!目映きは闪光の魔盾(ブークリエ・デ・アトラント)!」
「螺旋拘束!全身、全霊!目映きは闪光の魔盾(ブークリエ・デ・アトラント)!」
宝具
「光啊,化做螺旋!用上全力!光耀眩目的闪光魔盾(Bouclier de Atlante)!」
「螺旋拘束!全身,全灵!光耀眩目的闪光魔盾(Bouclier de Atlante)!

ダメージ
「うあぁぁぁぁぁぁっ!」
「ああぁ!」
受伤
「呜啊啊啊啊啊啊啊!」
「啊啊!」

戦闘不能
「不覚……すみません……マスター」
「顽丈なのが、取り柄なのに……」
战斗不能
「大意了……对不起……Master」
「耐打明明,是我的长处的……」


胜利
「パラディンは破れない!胜利あるのみ!」
「胜ちましたよ!マスター!」
胜利
「圣骑士不败!唯有得胜!」
「我赢啰!Master!」


レベルアップ
「元気がモリモリ涌いてきます」
等级提升
「精力不断涌上来呢」

灵基再临
1
「サーコートを缠いました。防御力が上がったような気がします。マスター」
1
「我披了战袍。感觉防御力似乎提升了,Master」

2
「霊基が强化されました。ブラダマンテ、もっとお役に立ちます!」
2
「灵基强化了。布菈达曼特,可以更加派上用场!」

3
「完全武装です!大丈夫です、铠がない部分も魔力で覆われていますから!そういう铠なのです。さぁ、参りましょう!」
3
「完全武装!没问题,没有铠甲的地方也有魔力覆盖著!就是这种铠甲。来,我们走吧!」

4
「あの、良かったのでしょうか?私などに、多くのリソースを费やして下さって……。いえ、いいえ!ご期待いただいたからには、このブラダマンテ、全力を持ってお応えいたします!今后ともよろしくお愿いします、マスター!」
4
「那个,没关系吗?花费那么多资源在我这样的人身上……。不,不!既然受到您的期待,我,布菈德曼特会以全力回应!今后也请多多指教,Master!」

Lv1
「ランサーとして召唤していただきましたが、実は私、枪の宝具を持っていないのです!ごめんなさい!私の宝具はこの盾です。はい、光集める魔の盾。かつては邪悪な魔术师の装备する暗を集める盾でしたが、奴を打ち倒した后にマーリン様に清めていただいたのです!」
等级1
「虽然被您以Lacner召唤出来了,但其实,我没有枪的宝具!对不起!我的宝具是这面盾牌。是的,聚集光芒的魔盾。这面曾经是邪恶的魔术师装备著的盾牌,是在打倒他之后请梅林大人净化的!」

Lv2
「私には、盾以外にも宝具があります。この指轮です。普段は手袋で见えませんが。……かつての私に、シャルルマーニュ大王の十二勇士、パラディンとして戦う私に、多くの力を贷してくれました。とあるお姫様からいただいた、大切な指轮です」
等级2
「除了盾牌之外,我还有别的宝具。也就是这个戒指。虽然平常因为手套看不到。……是从给了过去的我,身为查理曼十二勇士,圣骑士战斗的我许多帮助的某位公主得到的,重要的戒指」
(译注:我对重复有点过敏,所以省略了大王两个字)

Lv3
「他のクラスでの召唤……?そうですね、私の场合は、ライダークラスでの召唤も可能といえば可能です。ヒポグリフ、ご存知ですか?あの可爱らしい幻獣に乗って、私は空を駆けることができるのです!えへん。……この霊基では呼べないので、ちょっとだけ寂しいですね」
等级3
「以其他职阶召唤……?也是呢,我的话,要说可以的话也可以做为Rider召唤。您知道骏鹰吗?骑著那可爱的幻兽,我也是可以翱翔天际的呢!嗯哼。……这个灵基没办法叫他出来,有点寂寞呢」

Lv4
ブラダマンテ
「私はシャルルマーニュ十二勇士の一人ですが……ふっふっふ、なんと、あの伝说の大魔术师マーリン様に导かれた骑士でもあるのです!本当ですよ?かつても、マーリン様の巫女が私の旅を……」
マーリン
「変わりませんね。ブラダマンテ。今、あなたの心に、私は语りかけています。久しぶりですね……」
ブラダマンテ
「えっ!?えっ、何!?い、今、声が闻こえませんでした!?」
等级4
「虽然我是查理曼十二勇士的其中一人……呵呵呵,竟然同时也是受过那位传说中的大魔术师梅林大人引导过的骑士喔!是真的喔?梅林大人的巫女曾经在我的旅途中……」
「真是没变呢,布菈德曼特。我现在,正直接对你的心说话。好久不见了……」
「欸!?欸,什么!?刚,刚才有没有听到什么声音!?」

Lv5
ブラダマンテ
「私は、かつて想い人、ロジェロを追いかけたパラディンです。长い长い旅でした。そしてそれは、英霊として现れた私の中で、今も続いているように思うんです。自分が自分である限り、追い求めねばならないものがあって……たとえ出会えなくとも、追い求めてしまう。……でもご安心ください、マスター。それ以前に私はパラディンだから、世界を取り戻すために、全力で顽张るのみです!」
マーリン
「それがいいでしょう。今、あなたの心に私は语りかけています。そうです、マーリンです」
ブラダマンテ
「あれ!?マーリン様!?」
等级5
「我呢,曾经是追随心上人,鲁杰罗的圣骑士。那是个好长好长的旅途。而我感觉那个旅途,即使是在现在做为英灵现界的我的心中,也依然持续著。只要自己还是自己,就有不得不追求的东西……就算不会相见,也依然会去追求。……但是请您放心,Master。在那之前我也是一位圣骑士,为了取回世界,只有尽全力努力而已!」
「那就好。现在我正直接对你的心说话。没错,是梅林」
「咦!?梅林大人!?」

会话
「行きましょうマスター!骑士道とは、弛まぬ锻錬あってこそ!」
「私はマスターに仕える身なれば、このブラダマンテになんでもお申し付けください!えへん!例えば、何かを探すのは得意ですよ。失せ物はございませんか?」
「マスターは王とは违うのですよね?そのあたりの感覚がよく分からないのですが……でも、道を进む方にお仕えするのはなんだか懐かしいです」
「我们走吧,Master!所谓骑士道,正是源自于不懈的锻炼!」
「我现在是为了服侍Master的存在,不管有什么是都吩咐我布菈德曼特!嗯哼!比如说,我很擅长找东西喔。有什么失物吗?」
「Master和王是不一样的对吧?虽然说我不是很懂这中间的差别……不过,总感觉随侍在心怀志向的人身边这件事很令人怀念呢」

「ねえ、アーちゃん、そのヒポグリフ、私のじゃないよね?ねえねえ、ねえってばー!」(アストルフォ所持时)
「呐,阿酱,那匹骏鹰,应该不是我的吧?呐呐,你有在听吗!」(持有阿斯托尔芙时)

「円卓の骑士……誉れ高きアーサー王の骑士たち…!すごい、これはすごい事ですよマスター!」(円卓の骑士所持时)
「圆桌骑士……声名远播的亚瑟王的骑士们……!太厉害了,这真是太厉害了Master!」(持有圆桌骑士时)

「マ、マ、マーリン様っ!?ご本人!?まさか当世でもお言叶を赐るなんて、ブラダマンテは感激しています!……でもあの、どうやって塔のお外に?」(マーリン所持时)
「梅,梅林大人!?本人!?没想到在现今还能再听到您的声音,布菈达曼特万分感激!……不过那个,您是怎么从那座塔出来的?」(持有梅林时)

「伝说の英雄ヘクトール様……!ロジェロと私の、ご先祖様……!あ、あああああの、は、初めまして!」(ヘクトール所持时)
「传说的英雄赫克特大人……!罗杰罗和我的,祖先大人……!那,那那那那那个,初,初次见面!」(持有赫克特时)

「圣剣の骑士王、アーサー王……!?あの名高きお方が、なんという事!?あ、ああああ……サイン欲しいな……」(アルトリア・ペンドラゴン所持时)
「圣剑的骑士王,亚瑟王……!?竟然,是那位有名的!?啊,啊啊啊啊……好想要签名啊……」(持有阿尔托莉亚.潘德拉冈时)

好きなこと
「ロジェロ、いないのかな……。あ、マスター。実は私、思い当たることがあって……あの白い獣、マーリン様の気配のするフォウ君……。あの子はもしや、ロジェロの生まれ変わりなのでは?」
喜欢的事物
「不知道罗杰罗在不在呢……。啊,Master。其实我呢,有一些头绪……那只白色的动物,有梅林气息的芙芙……。那孩子该不会,是罗杰罗转世吧?」

嫌いなこと
「魔术师は嫌いです。魔术师というのは概ね冷たくて、意地悪で、いつも何か恐ろしいことを考えている连中です。あ、でもマスターは别です!マスターからはあの伝说の大魔术师、花の魔术师として名高きマーリン様の気配を感じます。マーリン様の縁者でいらっしゃるならば、はい、问题なしです!」
讨厌的事物
「我讨厌魔术师。魔术师这种人大多数都既冷淡,又心术不正,是群总是想著恐怖的事的人。啊,不过Master例外!从Master身上可以感受到那位传说的大魔术师,以花之魔术师闻名的梅林大人的气息。如果是梅林大人相关的人的话,好,没问题!」
(译注:对魔术师的印象极差的原因是源自于亚特兰特,也就是掳走鲁杰罗的养父。而实际上亚特兰特抓走自己的养子的原因是因为他预知了一旦原先是穆斯林的鲁杰罗改信了基督教就会被背叛而死。)

圣杯について
「圣杯とはかつてアーサー王がお求めになったものですね。尊いものだと闻いています」
关于圣杯
「圣杯是指亚瑟王曾经追求过的东西对吧。听说那是神圣之物」

イベント开催中
「ブラダマンテはなんでも谛めません!全力で参りましょう!……イベント?それも全力です!」
活动期间中
「布菈达曼特不论何时都不会放弃!会尽全力的!……活动?那也用全力!」

诞生日
「お诞生日おめでとうございます!ブラダマンテが、腕によりをかけてケーキを焼きましょう!えっ?大丈夫です!そういえば初挑戦ですが、问题ありません!美味しくできるまで谛めません!」
生日
「生日快乐!布菈德曼特使出浑身解数来为您烤个蛋糕吧!欸?没问题!说起来虽然是初次挑战,但是没问题!直到弄得好吃为止我是不会放弃的!」

召唤
「シャルルマーニュ十二勇士が一人、白羽の骑士ブラダマンテ。ランサーとして召唤されました。シャルルマーニュ大王に成り代わり、正义を为します!」
召唤
「查理曼十二勇士之一,白羽骑士布菈德曼特。做为Lancer接受召唤。代替查理曼,在此伸张正义!」

人物资料

筋力B 耐久A+ 敏捷A 魔力D 幸运C 宝具B

角色详细
シャルルマーニュ十二勇士のひとり。
纯真な少女骑士。白羽の骑士。
王妹アヤとクレルモン家エイモン公との间に生まれた姫君であり、同じく十二勇士のひとりにして魔剣フルベルタを所持する剣士リナルドを兄に持つ。
兄に似て凄腕の剣士として知られる。
大王アグラマンとの戦いでシャルルマーニュ军が穷地に陥った际には自ら殿(しんがり)を务め、敌将アルジェリア王ロドモンと见事な一骑打ちを行ってみせたという。
查理曼十二勇士的其中一人。
纯真的少女骑士。白羽的骑士。
是王妹阿雅和克勒蒙家的埃蒙公爵所生的公主,哥哥是同样身为十二勇士,持有魔剑夫尔贝塔的剑士力里纳尔多。
以身为和哥哥相同高明的剑士闻名。
据说在与大王阿葛拉曼的战役中,主动担任陷入危机的查理曼军的殿后,和敌将阿尔及利亚王罗德蒙展开了激烈的一对一对决。

绊1
身长/体重:170cm・55kg
出典:シャルルマーニュ伝说
地域:フランス
属性:秩序・善   性别:女性
伝说の英雄ヘクトールの子孙。骑士ロジェロもまた、ヘクトールの子孙である。
身高/体重:170cm.55kg
出处:查理曼传说
地区:法国
属性:秩序.善  性别:女性
是传说中的英雄赫克特的子孙。骑士鲁杰罗也同样,是赫克特的子孙。

绊2
いくつかの冒険の末、ブラダマンテはやがて敌国の将である骑士ロジェロと恋に落ち、この恋を成就させるため、多くの苦难に立ち向かった。
邪悪な魔术师に彼が攫われようと、魔女に彼が囚われようと、ギリシャの王子が自分に求婚してこようと、决してブラダマンテはあきらめずに立ち向かい続けた。

あきらめない骑士。心も体も强い。
想いを果たすためであれば、
何度でも、何にでも、立ち向かう。
不幸を不幸として受け止める事を良しとしない。
穷地にあっても正义を信じ、善を为そうと心挂ける纯真な少女骑士である。
在许多冒险之后,布菈达曼特最终和敌国的将领鲁杰罗坠入爱河,为了成就这份恋情,奋力对抗许多苦难。
不论他是被邪恶的魔术师抓走,被魔女囚禁,又或是希腊的王子向自己求婚,布菈达曼特都从未放弃不断抵抗。
(译注:邪恶的魔术师,鲁杰罗的养父亚特兰特。魔女,阿尔奇娜,行径跟喀耳刻差不多,掳走看上眼的男人,腻了就把他们变成动物豢养。希腊的王子,里欧,君士坦丁的后裔。)

决不放弃的骑士。有著强韧的身心。
只要是为了达成自己的思念,
不论几次,不论什么,都会不断奋起。
绝不容许将不幸接受为单纯的不幸。
即使身处危机也深信正义,心心念念要成善事的纯真的少女骑士。

绊3
生前に嫌な目にあったため、魔术师嫌い。
ただしマーリンは除く。
実は大魔术师マーリンと縁があり、生前の冒険では巫女を通じて助言を授かっている。ブラダマンテにとって、マーリンは崇敬の対象なのである。
因为生前有过不愉快的经历,因而讨厌魔术师。
但是梅林例外。
其实和大魔术师梅林有过缘分,在生前曾经透过巫女得到他的建议。对布菈达曼特来说,梅林是崇敬的对象。
(译注:这部分是发生在布菈达曼特抵达一处据说是梅林墓穴的洞窟,透过名为梅丽莎的女子得到来自梅林的建议)

绊4
『目映きは闪光の魔盾』
ランク:B 种别:対军宝具
レンジ:1~30 最大捕捉:100人

ブークリエ・デ・アトラント。
恋人ロジェロを攫った邪悪な魔术师アトラントが所有していた魔盾。
真名解放によって盾は强烈な魔力の光を放ち、対象にダメージを与えつつ、気绝判定を强制する。気绝しなかったとしても、目を眩ませる事で敏捷のパラメーターを一时的に著しく低下させる。

なお、本来は盾で殴らない。现界にあたってテンションが上がりすぎているのか、ほぼ无意识に突进して殴っているものと思われる。
アトラントを倒したブラダマンテは、彼の持つ盾を手にし、彼が乗っていた幻獣ヒポグリフを得たと言われる。(ライダークラスで召唤されれば、もれなくヒポグリフがついてくる)
光耀眩目的闪光魔盾
等级:B 种类:对军宝具
范围:1~30 最大捕捉:100人

Bouclier de Atlante。(译注:法文。Bouclier,盾。整句意为亚特兰特之盾 )
抓走了恋人鲁杰罗的邪恶魔术师亚特兰特曾经持有的魔盾。
真名解放后盾会放射书强烈的魔力光,给予对象伤害并强制进行昏迷判定。
就算没有陷入昏迷,也会造成盲目暂时让敏捷的能力值显著下降。

另外,本来是不会用盾攻击的。或许是因为现界让她太过兴奋,看似几乎是在无意识下突进并打击。
传说打倒了亚特兰特的布菈达曼特得到了他的盾,和他所骑乘的幻兽骏鹰。(如果是以Rider职阶召唤的话,骏鹰一定会跟著出现)


绊5
『丽しきは美姫の指轮』
ランク:C 种别:対人宝具/结界宝具
レンジ:1~10 最大捕捉:30人

アンジェリカ・カタイ。
十二勇士のひとりローランや兄リナルドが恋に落ちたとされる异国の美姫アンジェリカが所有していた、魔术の指轮。あらゆる魔术を无効化する力を持つとされる。
数奇な运命からこの指轮を持つこととなったブラダマンテは、邪悪な魔术师アトラントから恋人ロジェロを助け出す际に大いに指轮の力を活用した。

本来はCランク程度であるはずの対魔力スキルがAランクとなっているのも、魔术解除スキルが付与されているのも、この宝具の効果によるもの。
真名解放すれば、魔术に対する自阵全体の防御力を跳ね上げるが、本作では基本的に解放されない。本来は「姿を隠す」力も备えているが、そちらも基本的には使用しない。
今回の现界にあたっては、この指轮の魔力を右手の枪に込めており、魔术的存在に対する戦闘力を底上げしている模様。
「美丽公主的华美戒指」
等级:C 种类:对人宝具/结界宝具
范围:1~10 最大捕捉:30人

Angelica Cathay。(译注:Angelica,安洁莉卡,公主的名称。Cathay这个字比较有趣,通常Cathay在过去对中国的名称还不确定前常用以指部分的中国,即为契丹)
据说十二勇士之一的罗兰及她的哥哥里纳尔多所爱上的异国的美丽公主安洁莉卡所拥有的,魔术戒指。传说有著能够无效一切魔术的力量。
再多舛的命运之中得到这个戒指的布菈德曼特在从邪恶的魔术师亚特兰特手中救出鲁杰罗时,活用了这枚戒指。

不论是原先应该只有C等级程度的对魔力技能能够变成A等级,得到魔术解除技能等,都是受这个宝具的效果之赐。
虽然说只要解放真名,就能够大幅提高自阵的对魔术防御力,但在本作中基本不会解放。本来还有另外的「隐藏姿态」的能力,这也基本不使用。
在这次的现界,似乎是将这枚戒指的魔力输入右手的枪,借此提高了对魔术性存在的战斗力。

羽蛇神(森巴)对其语音
「おお、我が相棒、ブラダマン! 実はあなたに似合いそうなマスクがここにあるのですけど、试着してみませんか?」
「喔喔,我的搭档,布菈达侠!其实这边有个看起还很适合你的面具,要不要试戴看看?」
资料来源:FGO@wiki

fgo

丽しきは美姫の指轮
美丽公主的华美戒指
まさか、この指轮が私の宝具となるなんて——

……はい。本来は私の宝具ではないのです。
异国カタイのアンジェリカ姫様の持ち物で、
あらゆる魔术を无効化できるという优れものです。
邪悪な魔术师アトラントとの戦いの折、
この指轮のお阴で、私は奴に胜つことができました。

アンジェリカ様はとても美しい御方でした。
リナルド兄様もローランも、一时は心を夺われて……
十二勇士のうち二人が好きになってしまうのですから、
その魅力たるや本当にもう!

姫様、今はどこで何をしているのか……
……。
……。
あっ、そうでした。
当世は私の生きた时代ではないのでした。
つい、昔の気分が出てしまいますね。うっかりです。
でも本当に、いつかお会いできたらいいなって。

はい?
大事な指轮を借りたままなら、
再会した时、姫様は怒るかもしれない……ですか?
ああっ! そ、そ、それは确かに!
なんたること!
ま、まさかの、私がアーちゃん沙汰にぃー!!
没想到,这个戒指竟然会成为我的宝具——

……是的。这本来不是我的宝具。
这是异国契丹的安洁莉卡公主的持有物,
是能够无效所有魔术的不可多得的精品。
在与邪恶的魔术师亚特兰特的战斗时,
都是多亏了这戒指,才让我能够赢过他。

安洁莉卡大人是位非常美丽的人。
里纳尔多哥哥和罗兰,都曾经被她迷住……
能让十二勇士的其中两位喜欢上自己,
说道她的魅力还真是!

公主大人,不知道现在在哪里做些什么呢……
……。
……。
啊,对喔。
现在不是我活过的时代呢。
忍不住沉浸在过去的气氛中了。真是太不小心了。
不过真的,如果有天能见上一面就太好了。

是?
像这样借走了重要的戒指没还,
搞不好再会的时候,公主大人会生气……?
啊啊!的,的,的确是呢!
竟然会这样!
没,没想到,我竟然会落入和阿酱一样的问题里!
感谢翻译
这次的人物设定有一些......奇怪的地方?
查理曼十二勇士
虽然说十二勇士到底有哪些人有著各种版本
但在主流的那几个版本中都没有提到过布拉达曼特是十二勇士之一
至少在布拉达曼特登场的《热恋的罗兰》和《疯狂的罗兰》中,布拉达曼特都不是成员之一
有趣的是我查了日文的资料,发现在日本广泛流传的说法就是布拉达曼特为十二勇士之一
所以这与其说是TM原创设定,不如说日本那边(因为不明理由)流传的说法就是这样
跟桑松杀了玛丽、秦良玉宝具典故等Fate和现实不同的例子是一样的
宝具
这部分是我觉得最奇怪的地方
先来整理一下《疯狂的罗兰》中各道具的转换过程
骏鹰
亚特兰特→鲁杰罗→阿福
魔法盾牌
亚特兰特→鲁杰罗→被丢弃
魔法戒指
安洁莉卡→布鲁内洛→布拉达曼特→梅莉莎(帮忙转交)→鲁杰罗→安杰莉卡
魔法骑枪(Fate中称呼为一触即倒)
阿尔加利亚→阿斯托尔福→布拉达曼特
可以看到布拉达曼特根本没用过骏鹰跟盾牌
绊资料的说法是她打倒亚特兰特之后获得了它们的所有权
这种说法也不算错,但她打倒亚特兰特后骏鹰马上就把鲁杰罗跟魔法盾牌载走了,她本人可能连摸都没摸过
当然在Fate里「借用熟人的宝具」已经是司空见惯了
但布拉达曼特明明有自己的宝物却要跟别人借
Lancer用的宝具不是她惯用的魔法骑枪,而是盾牌
Rider用的宝具不是她的马(没有名字)和跟阿福借用的座骑,而是骏鹰
梅林粉
原典受到了梅林的弟子,女巫梅莉莎各种帮忙,所以Fate里追加了梅林粉属性
梅莉莎在原典里真的帮了她和鲁杰罗非常多忙,抢戒指的主意是她出的,阿尔奇娜对鲁杰罗设下的陷阱是她破的,最后比武招亲也是在她的帮助下鲁杰罗才能娶到老婆
Fate里大概是因为梅林没死,所以布拉达曼特对梅莉莎的好感度都直接加到梅林上了
邪恶魔术师
亚特兰特其实也不是什么坏人,只是重度儿子控而已
他捡到了沙滩上的鲁杰罗兄妹,将他们视如己出。有次他外出的时候撒拉森人趁他不在拐走了玛菲莎,鲁杰罗因为跑得快而逃过一劫,亚特兰特由于失去了养女,变得更加保护养子鲁杰罗
他不放鲁杰罗出去是因为他从预言得知鲁杰罗会被人背叛而死(后来也真的成真了),所以把他关在碰触不到他人的城堡
亚特兰特做过最坏的行为应该是骑著骏鹰,去跟附近的居民抢东西、抢骑士、抢美丽的姑娘
把这些东西全部带到自己的城堡,和鲁杰罗关在一块
亚特兰特相当「孝子」,抢这些东西都是为了鲁杰罗,抓人是为了和鲁杰罗作伴
(书中没解释为什么前面不想让鲁杰罗和人接触,后面却又抓人过来陪他,大概是鲁杰罗已经跑出去过一次了,习惯和他人相处的感觉,爱子心切的亚特兰特才放宽一点条件?)
布拉达曼特大概是因为跟鲁杰罗的好事老是被他破坏,所以很讨厌他
原典里她和鲁杰罗还被亚特兰特施了幻术,两人明明在同一个城堡里,却绝对见不到彼此,布拉达曼特在城堡里疯狂绕圈子,心急如焚的追著鲁杰罗的幻影跑了一整个月,也难怪她会这么讨厌亚特兰特XD
鲁杰罗跑了之后他因为了解到无法阻止预言,悲伤过度而死
死后还显灵阻止鲁杰罗和玛菲莎的兄妹相残,顺便还呛了一旁的布拉达曼特,要她嫉妒心别这么强w
吐槽有点多,请见谅

以下为回答内容:
不是病娇?差评
台服什么时候才要出啊~~~~~~~~
所以公主会出场的意思? 感觉出了的话 语音会很欢乐
这时候就学某位冲浪妹,「永久性的」借走不就得了?
反正某骑士王也是大剌剌的永久借走梅林的无限砂糖,没问题的(X
某人曰之,"谁准妳永久借走我的戒指了。"(X
[z2864:小白]第三楼有说啊!原作就只有一只
真是敬业的骏鹰啊...
[s09220922:神心之火]可是如果真加入我觉得会被性转啊......
性转的话就跟赖光属性重复啦......有点病的父爱目前还没有人选呢

内容来源于网络,本站整理。

转载注明出处:https://www.jiuwo123.com/youxi/fgo/2024/0703/301029.html